Найдено 50+ «W»

WANDEL

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. evoluzione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WAU

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. waw.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WAW

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

(вав | wau | waw) Древнееврейское наименование буквы, служившей для обозначения семитского полугласного w, иногда также употребляемое для обозначения того же зв

WEAK

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. dèbole.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WEAKENING 1

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. evanescente.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WECHSEL

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. alternanza.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WECHSELBEZÜGLICH

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. recìproco.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WECHSELREIM

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

см. рифма.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WEICHER KONSONANT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. consonante molle.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WEITERBILDUNG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. derivazione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WENDUNG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. figura.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WERTDRUCK

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

см. ударение.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WHISPER

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. bisbiglio.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WIDE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. largo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WOHLKLANG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

1. см. статью эвфония. ——— 2. см. статью гармония.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WOHLLAUT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Wohlklang.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORDSTRESS

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Wertdruck.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola 2.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTAKZENT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Wertdruck.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTANLAUT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. финаль.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTBILDUNGSLEHRE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. morfologìa.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTEINUNGEN

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Parasynthesis.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTFOLGE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. òrdine delle parole.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTFÜGUNG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. costruzione.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTGEFÜGE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. gruppo 1.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTPHONOLOGIE

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Satzphonologie.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTSCHATZ

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. lèssico.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WORTSTELLUNG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. òrdine delle parole.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WURZEL 1

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. radice.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WURZEL 2

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. radicale 1.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WURZELDETERMINATIV

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. élargissements.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WURZELISOLIEREND

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. Stamm-isolierend.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WURZELSPRACHEN

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. lingue isolanti.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WURZELWORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. mots-fantômes.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WÖRTLICH

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. litterale.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ACCESSORY WORD

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola accessoria.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

AUTONOMOUS WORD

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola autonoma.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

DIPTOTISCHES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. diptoto.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

EMPTY WORD

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola vuota.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

ENKLITISCHER WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. enclìtico.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

FESTE WENDUNG

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. frase fatta.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

HAUPTSÄCHLICHES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola autonoma.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

HYBRIDES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. ìbrido.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

LEERES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola vuota.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

MEHRSILBIGES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. polisìllabo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

PAROXYTONISCHES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parossìtono.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

SUBSIDIARY WORD

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. parola accessoria.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

TRIPTOTISCHES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. trìptoto.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

VERHÜLLENDES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. eufemismo.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

VOLKSTÜMLICHES WORT

Пятиязычный словарь лингвистических терминов

См. mots-fantômes.Словарь лингвистических терминов. – М.: Издательство иностранной литературы.Ж. Марузо.1960.

WA

Суахили-русский словарь

1) быть, существова́ть2) быть, находи́ться;alikuwa nyumbani — он был до́ма;wa nyuma — быть позади́3) быть, явля́ться (чем-л., кем-л.),walikuwa wanafunzi — они́ б

WAA

Суахили-русский словарь

Свети́ть, сия́ть, сверка́ть, блесте́ть (о небесных светилах, звёздах)стат. -wakaстат.-заст. -washa(ma-)1) пятно́, пя́тнышко; кра́пинка2) кля́кса3) мн. пестрота́,

WAHI

Суахили-русский словарь

1) быть во́время; прибыва́ть во́время и́ли заблаговре́менно2) успева́ть3) де́лать (какое-л.) де́ло в до́лжное вре́мя4) быть гото́вым (наготове)5) удава́ться;amew

WAIDHI

Суахили-русский словарь

Чита́ть про́поведьвзаимн. -waidhianaзаст. -waidhishaнаправ. -waidhiaпас. -waidhiwaстат. -waidhika

WAJIBU

Суахили-русский словарь

в осн. ф. ре́дко1) быть до́лжным (надлежащим) и́ли необходи́мым2) быть вы́нужденнымнаправ. -wajibiaпас. -wajibiwaстат.-заст. -wajibisha;aliwawajibisha wafike huk

WAKA

Суахили-русский словарь

1) горе́ть; загора́ться, воспламеня́ться; прям. и перен. вспы́хивать;taa inawaka — ла́мпа гори́т;waka kwa hasira — вспы́хнуть гне́вом2) быть раскалённым;mchanga

WAKATI

Суахили-русский словарь

(nyakati)1) тж. грам. вре́мя; пери́од вре́мени, срок; моме́нт;wakati wa mavuno — вре́мя сбо́ра урожа́я;wakati wa [ki]sasa — настоя́щее вре́мя;wakati uliopita — п

WAKILI

Суахили-русский словарь

в осн. ф. ре́дко быть представи́телем, представля́ть (что-л., кого-л.)заст.-взаимн. -wakilishanaзаст.-направ. -wakilishiaзаст.-направ.-взаимн. -wakilishianaзаст.

WAMBA

Суахили-русский словарь

1) обтя́гивать и́ли обива́ть (мебель), натя́гивать (что-л. на что-л.);wamba ngoma kwa ngozi — обтя́гивать бараба́н ко́жей;wamba kitanda kwa mashupatu — плести́ с

WANA

Суахили-русский словарь

уст.1) боро́ться2) отста́иватьзаст. -wanishaнаправ. -wania;waliwania jambo la kuimarisha amani — они́ боро́лись за укрепле́ние ми́ра;wania ubingwa wa mchezo — сп

WANGA

Суахили-русский словарь

(-)1) бот. арроуру́т (Marantа arundinacea)2) крахма́л (из корней растения арроурут),tia wanga nguo — крахма́лить бельё3) сла́дости (из растения арроурут)4) мн. о

WARAKA

Суахили-русский словарь

(nyaraka)1) письмо́; посла́ние;andika waraka — писа́ть письмо́;waraka ni nusu ya kuonana — посл. письмо́ — э́то полсвида́ния2) докуме́нт; акт; гра́мота; циркуля́

WARANTI

Суахили-русский словарь

(-)1) о́рдер; предписа́ние2) разреше́ние (на что-л.), выдава́емое госуда́рственными о́рганами (напр. на бесплатный проезд в транспорте)

WASILI

Суахили-русский словарь

Прибыва́ть, достига́ть ме́ста назначе́ния; появля́ться;waliwasili kwetu jana — они́ при́были к нам вчера́взаимн. -wasiliana обща́ться, контакти́ровать, вступа́ть

WASIWASI

Суахили-русский словарь

(ед.; -)1) беспоко́йство, трево́га, волне́ние;fanya wasiwasi — беспоко́иться, трево́житься2) нереши́тельность, неуве́ренность, сомне́ние, колеба́ние;tia wasiwasi

WAZA

Суахили-русский словарь

1) ду́мать, размышля́ть, обду́мывать; сообража́ть;waza moyoni — ду́мать про себя́2) полага́ть, предполага́ть, счита́ть;aliwaza ana hakika — он счита́л, что он пр

WAZI

Суахили-русский словарь

1) откры́тый (незапертый, непокрытый и т. п.),aliacha mlango wazi — он оста́вил дверь неза́пертой;dirisha lilikuwa wazi — окно́ бы́ло откры́то;kichwa wazi — обна

WEKA

Суахили-русский словарь

1) класть, помеща́ть;weka kitabu mezani — класть кни́гу на стол;weka mkono wa simu chini — класть телефо́нную тру́бку;weka chombo cha simu sikioni — подноси́ть т

WENZO

Суахили-русский словарь

(nyenzo)1) рыча́г;mti huu hauendi ila kwa wenzo — э́то де́рево мо́жно сдви́нуть то́лько с по́мощью рычага́2) ро́лик; вал3) сырьё, материа́л;nyenzo za kutengeneza

WEZA

Суахили-русский словарь

1) мочь, быть спосо́бным (в состоянии) (что-л. сделать),hawezi kusimama — он не мо́жет стоя́ть;kitambaa kisichoweza kujikunja — немну́щаяся ткань2) с отрица́нием

WIA

Суахили-русский словарь

1) станови́ться тёплым, тепле́ть2) быть горя́чим; нагрева́ться; раскаля́ться3) перен. разгорячи́ться4) кипе́ть, бить ключо́м1) тре́бовать своё (у кого-л.);ananiw

WIKA

Суахили-русский словарь

1) крича́ть кукареку́, петь (о петухе),jogoo likiwika lisiwike kutakucha — посл. прокричи́т пету́х и́ли не прокричи́т, а рассве́т насту́пит2) перен. задава́ть то

WIMA

Суахили-русский словарь

1) держа́ться пря́мо (стоя)2) быть вертика́льным (перпендикулярным)3) быть круты́м (отвесным); быть обры́вистым (о спуске)(ед.) пребыва́ние в вертика́льном (перп

WINDA

Суахили-русский словарь

1) охо́титься;anapenda kuwinda wanyama — он лю́бит охо́титься на живо́тных2) выи́скивать, высле́живать; следи́ть; пресле́довать;перен. охо́титься;nitamwinda mpak

WINGI

Суахили-русский словарь

(ед.)1) большо́е коли́чество, мно́жество2) большинство́;wingi wa watu — большинство́ люде́й;kwa wingi — в большинстве́3) грам. мно́жественное число́;pambanua umo

WIVU

Суахили-русский словарь

(ед.)1) ре́вность2) подозри́тельность3) за́висть;ona wivu juu yake — зави́довать кому́-л.1) ревни́вый;mume wake ni mwivu sana — её муж о́чень ревни́в2) подозри́т

CRACK SOMETHING WIDE OPEN

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml The police cracked the drug ring wide open — Полиция раскрыла мафиозную структуру, торгующую наркотиками A clever lawyer will be able to crack your

CRACK WISE

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE dated sl 1) Quit cracking wise! — Хватит хохмить! You just start cracking wise and you'll be kicked outa here on your ass — Ты мне еще тут поостри. С

CRAWLING WITH SOMEONE OR SOMETHING

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml The place was crawling with police — В этом месте было полно полицейских The room was crawling with ants — Комната кишела муравьями He's crawling wi

CUT OFF SOMEONE'S WATER

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl It's high time we cut off his water — Пора заткнуть ему рот

DEAL WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi infml You bad boy, I'll deal with you later! — Я с тобой поговорю потом, негодник I'll deal with him — Я им еще займусь

DINK AROUND WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi AmE infml Stop dinking around with the shit — Хватит тебе заниматься ерундой, блин

DINK WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi AmE infml Some strawhead was dinking with it after hours — Один придурок возился с этой штукой после работы и сломал ее

DIP ONE'S WICK

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr vulg sl The reason why he comes here is that there's a chance of dipping his wick — Он сюда приходит, главным образом, потому, что тут есть возможность ког

DIRTY WORD

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n infml 1) Some kid got the mike and yelled a dirty word into it — Один пацан подошел к микрофону и проорал в него матерное слово 2) In red China "bonus" is

DIRTY WORK

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n infml There's been some dirty work with the accounts and some money is missing — Кто-то подделал счета, и мы никак не можем найти концы в отношении определенн

DO WELL FOR ONESELF

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml Now's the time when you can do well for yourself — Сейчас именно то время, когда ты можешь поправить свое материальное положение

DON'T YOU WISH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr interrog infml Don't you wish you may get it? — Ишь, чего захотел

DONE WITH MIRRORS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml esp AmE The whole thing is done with mirrors — Все эта сделано так, чтобы намеренно ввести нас в заблуждение

DONKEY WORK

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n infml And who does the donkey work? Yours truly! — А кому приходится горбатиться? Да мне же!

DOWN SOMEONE'S WAY

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adv infml esp AmE What's happening down your way? — Как жизнь в ваших краях? There was a fire down your way, I hear — Я слышал, у вас там был пожар

DOWNHILL ALL THE WAY

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml That job was downhill all the way — С этой работой они справились шутя

DRIVE SOMEONE WILD

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml I spent the time thinking about you and it's always driving me wild — Я постоянно думаю о тебе и хожу сам не свой

FAN WITH

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvi AmE sl He was standing around fanning with other guys — Он стоял здесь неподалеку, болтая с чуваками

FEEL WITH IT

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr infml He doesn't feel with it — Он не чувствует себя своим

ДОБЕЛА MPAKA KWEUPE, MPAKA WEUPE

Русско-суахили словарь

Добива́ться-pata, -fikilia;добива́ться успе́ха — -fuzu, -diriki, -faulu, -fora, -idilika, -pata maendeleo;добива́ться благослове́ния — -tabaruku;добива́ться обра

ОСКАР УАЙЛЬД. OSKAR WILDE БИОГРАФИЯ.

Сводная энциклопедия афоризмов

Оскар Уайльд. Oskar Wilde Биография. Уайльд, Уайлд Оскар Фингал О'Флаэрти Уилс (Wilde, Oskar) (1854 - 1900) Оскар Уайльд. Oskar Wilde Биография Английский писате

ОСТРЫЙ WITTED

Русско-монгольский словарь

Ухаантай, гярхай, хэрсүү, цэцэн ухаан сийлсэн

СТАНДАРТ WSS

Русско-английский словарь по электронике

(в операционной среде Windows) Windows Sound System вчт.

Время запроса ( 0.81495728 сек)
T: 0.819057435 M: 1 D: 0