A À Â B C D E È É F G H I Ì J K L M N O Ò Ö P Q R S Š T U Ü V W Y Z Ž « А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я 
  • CACOFONÌA  —   (неблагозвучие | cacophonie | Kakophonie | cacophony | cacofonìa) Неприятное (гр. kakos) звучание (гр. phonê), возникающее при встрече или при повторении некоторых, находящихся по соседству звуков; ср., например, у Вергилия в выражении, отмеченном Сервием: Dorica castra.
  • CACOLOGIE  —   (какология | cacologie) Термин, употребляемый иногда для того, чтобы обозначить неправильное (гр. kakos) выражение (гр. logos), которое, не будучи грамматической неправильностью, нарушает обычное словоупотребление, обычную логику фразы и т.п.; это происходит, например, когда ошибочно соединяют элементы двух различных метафор: remplir un but.прим. Ср. встречающийся в малокультурной речи: играть значение, в котором пересекаются играть роль и иметь значение. – Прим. перев. Этот термин употребляется также в качестве синонима к какэмфатону.
  • CACOPHONIE  —  См. cacofonìa.
  • CACOPHONY  —  См. cacofonìa.
  • CACUMINAL 1  —  См. cacuminale.
  • CACUMINALE  —   (какуминальный звук | cacuminal | kakuminal | cacuminal | cacuminale) Звук (называемый также церебральным – см.; см. тж. прим.), артикуляция которого включает в себя прикосновение кончика языка к вершине (лат. cacumen) твердого нёба; таким образом, он классифицируется между нёбными и зубными (см. нёбный, зубной).прим. Определение не совсем точное, так как церебральные звуки всегда какуминальные, но какуминальные могут быть и не церебральными. – Прим. ред.
  • CADUC  —  См. caduco.
  • CADUCO  —   (выпадающий звук | caduc | Schwundvokal, Schwundkonsonant | caducous | caduco) Так называют звук, который подвергается выпадению. Таково, например, конечное s в древней латыни, так называемое «немое» e во французском и т.п.; см. выпадение.
  • CADUCOUS  —  См. caduco.
  • CADUTA  —   (выпадение | chute | Schwund, Ausstossung | disappearance | caduta) Исчезновение фонемы или группы фонем, именуемое аферезисом, синкопой (см. синкопа), апокопой (см. апокопа) (соответственно тому, в каком месте слова оно происходит).
  • CAESURA  —  См. cesura.
  • CALCO  —   (калька | calque | Abklatsch | calcue | calco) Перенос (см. прим.) из одного языка в другой, охватывающий либо слово (Übersetzungslehnwort, Bildungslehnwort) (лат. anticipatio, построенное по образцу греческого prolepsis), либо конструкцию (нем. Lehnübersetzung; швейц-франц. attendre sur quelqu'un, скалькированное с нем. auf jemanden warten), либо значение слова [нем. Bedeutungslehnwort] (лат. ratio, приобретшее философское значение гр. logos).прим. Подразумевается перенос значения, поскольку материальная оболочка слова или конструкции создается из элементов заимствующего языка. – Прим. перев.
  • CALCUE  —  См. calco.
  • CALQUE  —  См. calco.
  • CANT  —  См. gergo 1.
  • CARACTÉRISTIQUE  —  См. caratterìstica 2.
  • CARATTERÌSTICA 1  —   (признак | marque | Merkmal | mark | caratterìstica) Этим термином обозначают положительную характеристику, которая позволяет противопоставлять попарно члены двух рядов функциональных единиц (см. функциональный). Например, в латинском языке долгота гласных есть признак, позволяющий отличать ряд a, e, o, i, u от ряда ā, ē, ō, ī, ū. Единицы или ряды, обладающие каким-либо признаком, именуются обозначенными (marquées | merkmalhaltig | marked | caratterizzate), остальные – необозначенными (non-marquées | merkmallos | unmarked | non caratterizzate).
  • CARATTERÌSTICA 2  —   (примета, характеристика | caractéristique | Kennzeichen | characteristic | caratterìstica) Элемент, присущий целой группе форм и, по всей видимости, представляющий собой существенную черту морфологической системы; например, в латинском такими общими элементами являются u перфекта в amaui, amaueram, amauisse, t именных форм спряжения в amatum, amatus, amaturus и т.д.
  • CARDINAL  —  См. numero cardinale.
  • CARDINAL NUMBER  —  См. numero cardinale.
  • CARDINAL VOWELS  —  См. vocali cardinali.
  • CARITATIF  —   (каритатив | caritatif) Термин, предложенный Жильероном для обозначения некоторых образований, предназначаемых для выражения отношения сочувствия.
  • CARITIF  —  См. caritivo.
  • CARITIVE  —  См. caritivo.
  • CARITIVO  —   (каритив | caritif | Karitivus | caritive | caritivo) см. падеж
  • CARRYINGOVER  —  См. riporto.
  • CAS  —  См. caso.
  • CASE  —  См. caso.
  • CASE-ENDING  —  См. Personalendung.
  • CASO  —   (падеж | cas | Fall, Kasus | case | caso) Каждый из видов склоняемого слова, рассматривавшийся древними грамматиками как отклонение (лат. casus = гр. ptôsis «падение») от исходной формы именительного падежа. ——— Соответственно этой концепции прямым падежом (cas direct | лат. casus rectus, перевод с гр. orthê ptôsis) называют именительный, а косвенными падежами (cas obliques | гр. plagiai, лат. obliqui) – прочие, например, в латыни: генетив, датив, аблатив. Звательный падеж рассматривается то в качестве прямого, исходя из того, что он часто имеет ту же форму, что и именительный падеж, то как обособленный элемент, чуждый системе склоняемых форм. Винительный падеж тоже именуют прямым (в романской морфологии) на том основании, что он выступает в качестве падежа прямого дополнения. ——— Иногда различают также грамматические падежи (cas grammaticaux | grammatischer Kasus | grammatical cases | casi grammaticale), выражающие отношения подлежащего (именительный) и прямого дополнения (винительный), функциональные или конкретные падежи (cas fonctionnels, concrets | konkreter Kasus | relational casus | casi funzionale), выражающие другие отношения (дательный, родительный, отложительный…), и падежи свободного употребления (cas d'emploi libre), не связанные непосредственно с тем или иным членом предложения, но обладающие собственным определенным значением (Kasus der äusseren determination В. Вундта), например местные падежи (cas locaux), выражающие отношения положения или направления. ——— Широким или синкретическим падежом иногда именуют (cas large, syncrétique | weiter Kasus) падеж, которому свойственны несколько разнородных функций; узким падежом (cas étroit | enger Kasus) – падеж, связанный со строго определенным употреблением. ——— В языках, которым известны лишь две функции существительного, в связи с чем оно является либо подлежащим, либо дополнением, – различают падеж подлежащего (cas sujet) и падеж дополнения – см.– (cas régime), именуемые иногда также активным падежом (cas actif) и пассивным падежом (cas passif). ——— В некоторых языках финно-угорской семьи в разряд падежей включают формы, употребление которых связано с разнообразными понятиями: иллатив (illatif) обозначает проникновение внутрь, инессив (inessif) – нахождение внутри чего-либо, абессив (abessif) – нахождение вне чего-либо, элатив (élatif) – движение изнутри наружу, сублатив (sublatif) – движение снизу (из-под чего-либо), транслатив (translatif) – переход в новое состояние, суперессив (superessif) – пребывание на чем-либо, делатив (délatif) – движение сверху вниз, адессив (adessif) – пребывание около чего-либо, терминатив (terminatif) – достижение чего-либо, фактив (factif) – превращение во что-либо, эссив (essif) – пребывание в определенном состоянии, экватив (équatif) – сравнение с чем-либо, комитатив (comitatif) – сопровождение или соучастие, каритив (caritif) – лишение чего-либо.прим. В грамматиках финно-угорских языков мы находим еще ряд падежей: аблатив, или отложительный, аллатив, означающий приближение к чему-либо, транспозитив, или переместительный, инструктив, или наречный, темпоралис, или временной, каузалис-финалис, или причинно-целевой, модалис, или падеж образа действия. – Прим. перев. ——— В баскском языке, помимо падежей, аналогичных падежам других языков, различают агентив (actif, agentif) – падеж дополнения, обозначающий деятеля (Jean в fait par Jean), медиатив (médiatif) – разновидность творительного падежа; социатив (unitif, sociatif) выражает идею совместности («с чем-нибудь»), адитив (aditif) обозначает движение по направлению к чему-либо, дестинатив (destinatif) передает идею цели (соответствует франц. сочетанию с pour «для»).
T: 0.336256083 M: 2 D: 1