Смотреть что такое TERME в других словарях:

TERME

terme: übersetzungtɛʀmm1) Ausdruck m, Begriff m, Wort n terme technique — Fachausdruck mterme général/terme générique — Oberbegriff mtermes de l'accord... смотреть

TERME

m1) конец, предел, границаterme d'un voyage — конец путешествияterme de la vie — смерть, жизненный предел••mettre un terme à... — покончить с..., полож... смотреть

TERME

m 1) конец, предел, граница terme d'un voyage — конец путешествия terme de la vie — смерть, жизненный предел •• mettre un terme à... — покончить с...,... смотреть

TERME

m 1) срок accorder terme et délai — предоставлять отсрочку платежа; à court terme — краткосрочный (в области банковских кредитов, как правило, менее 2 лет); dévancer le terme — произвести досрочное исполнение; à long terme — долгосрочный (обычно о кредитах со сроком свыше 7 лет); à moyen terme — среднесрочный (обычно о кредитах со сроком от 2 до 7 лет); à terme — срочный; "на срок" (о сделках, финансовых операциях); на определённый срок; с отсрочкой исполнения (об обязательствах); à terme échu — по истечении обусловленного периода (напр. при найме с ежемесячной оплатой — по истечении каждого месяца) 2) очередной платёж payer son terme — производить очередной платёж 3) срочная сделка 4) термин; слово aux termes de l'article... — в соответствии со статьёй 5) трёхмесячный срок найма квартиры; квартирная плата за три месяца • terme certain et connuterme certainterme certain mais inconnuterme conventionnelterme de contratterme convenucourt termeterme du délaiterme de droitterme d'échéanceterme échuterme exprèsterme extinctifterme finalterme génériqueterme de graceterme incertainterme initialterme intermédiaireterme judiciaireterme légalterme de liquidationterme de livraisonpremier termeterme de protectionterme résolutifterme en retardterme de rigueurterme suspensifterme taciteterme second... смотреть

TERME

m ménager ses termes — см. ménager ses mots être planté comme un terme — см. être planté là comme un ballot il viendra un terme où les chiens auront besoin de leur queue — см. il viendra un temps où les chiens auront besoin de leur queue qui a terme ne doit rien — см. qui a temps ne doit rien moyen terme aux termes de la loi en termes familiers en propres termes abuser des termes achever son terme approcher de son terme arriver au terme ne bouger non plus qu'un terme être en bons termes avec qn mener qch à terme mettre un terme à ... parler en termes toucher à son terme il est un terme à tout le terme vaut l'argent être au bout du terme femme à terme dans toute la force du terme... смотреть

TERME

m1) мат. член, терм2) энергетический уровень3) термин•- terme atomique- terme constant- terme correctif- terme de correction- terme double- terme élect... смотреть

TERME

Terme: übersetzung Tẹr|me, der; -n, -n [frz. terme, ↑Term] (veraltet): Grenzstein.

TERME

m 1) конец, предел 2) граница 3) срок • à long terme — 1) долгосрочный (напр. о прогнозе заболевания) 2) отдалённый (напр. о результате лечения) terme à terme... смотреть

TERME

m -n, -nмежевой камень ( знак )

TERME

m 1) член, терм 2) термин 3) энергетический уровень • terme atomiqueterme constantterme fondamentalterme de la réactionterme spectral

TERME

-n, -rгорячий источник

TERME

f, pl 1) ист. термы 2) тёплые минеральные ванны Итальяно-русский словарь.2003.

TERME

завершение, период (действия документа), условие (пункт договора)

TERME

турне́пс, кормова́я ре́па

TERME

Термiн, кинець, кiнець

TERME

баня, термы

TERME

s. f. pl. (ist.) pl. термы pl.

TERME

• Half a semestre

TERME À TERME

в срок

TERME ATOMIQUE

атомный терм

TERME ATOMIQUE

1) вчт. атомарный терм2) терм атома

TERME CERTAIN (ET CONNU)

абсолютно определённый срок, календарный срок (устанавливаемый в единицах времени, напр. датой, количеством дней, месяцев, лет и т.д.)

TERME CERTAIN MAIS INCONNU

относительно определённый срок (определяемый событием, точное время наступления которого неизвестно)

TERME CONSTANT

постоянный член

TERME CONSTANT

постоянный член

TERME CONTRACTUEL

срок, установленный договором, договорный срок

TERME CONVENTIONNEL

срок, установленный соглашением сторон, договорный срок

TERME CONVENTIONNEL

срок, установленный договором

TERME CONVENU

обусловленный срок

TERME CONVENU

обусловленный срок

TERME CORRECTIF

= terme de correction поправочный член

TERME DE BAIL

завершение срока аренды, период аренды, срок аренды

TERME DE BREVET

период действия патента

TERME D'ÉCHÉANCE

платёж, срок которого наступил

TERME DE CONTRAT

срок исполнения договора

TERME DE CONTRAT

завершение срока договора

TERME DE CORRECTION

= terme correctif

TERME DE CRÉDIT

срок кредита

TERME DE DÉLAI

завершение срока

TERME DE DROIT

срок, установленный законом

TERME DE GRACE

льготный срок, отсрочка платежа, представленная судом

TERME DE LA RÉACTION

конец {время протекания} реакции

TERME DE LA RÉACTION

конец реакции, время протекания реакции

TERME DEL BRENNERO

Tẹrme del Brẹnnero,   italienischer Name von Brennerbad (Brenner).

T: 154